Zaterdag de 25ste oktober zaten we op de scheiding van zomer- naar wintertijd. Winterreise (de reis door één van de jaargetijden) is een cyclus van een aantal liederen van Franz Schubert; getoonzette gedichten van Wilhelm Müller voor zangstem en piano. Het muzikaal relaas gaat over een jonge man die op reis gaat. Om een lang verhaal kort te maken symboliseert deze winterreis de zoektocht van de mens naar zichzelf.

Maar….. wat zoekt een mens, een trainer, een scheidsrechter, een speler?

Veel mensen zoeken een vorm van geluk, iets waar ze zich fijn bij voelen. En hoe fijn zou het dan zijn als je, tijdens die zoektocht, ook nog eens anderen blij kan maken?

Samenwerking, zeker bij een teamsport als voetbal, kan alleen goed plaatsvinden als we alle deelnemers (medespelers, tegenstanders, vlaggers, scheidsrechters en toeschouwers) gelijk behandelen, gebaseerd op wederzijds respect.

Trainers en leiders, maar ook de aanvoerder, geven aanwijzingen aan spelers, die deze opvolgen. Op het veld schreeuwen de spelers elkaar geen verwijten toe, want dit bevorderd de motivatie van jezelf niet, maar ook niet van je teamgenoot.

In het veld is onderling positief coachen te waarderen, maar negatieve opmerkingen horen op een voetbalveld eigenlijk niet thuis.

Ooit was er een vredelievend man en hij zong “Als je de wereld beter wilt maken, kijk dan naar jezelf en breng een verandering aan.” Hem en zijn broers haalde ik eerder aan in een MSC-filmpje, voor een gedeelte gemaakt in Coevorden.

http://www.youtube.com/watch?v=AEf_jNqYFCM

We maken met z’n allen deze reis en…… het zou fijn zijn als iedereen elkaar met respect behandeld, zodat iedereen het bij MSC – maar ook daarbuiten – ‘fijn heeft’.

RW

 

DTF1 DTF2 DTF3 DTF4 DTF4a DTF5 DTF5a DTF6 DTF7 DTF8 DTF9 DTF10 DTF11 DTF12 DTF13 DTF14 DTF15 DTF16 DTF16a DTF17 DTF18 DTF19 DTF20 DTF21 DTF21a DTF22 DTF23 DTF24 DTF25 DTF26 DTF26a DTF27 DTF28 DTF29 DTF30 DTF31 DTF32 DTF32a DTF33 DTF34 DTF34a DTF35 DTF36 DTF36a DTF37 DTF38 DTF39